Keine exakte Übersetzung gefunden für منظومة الأمان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منظومة الأمان

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dans le cadre du débat du Conseil économique et social consacré aux questions de coordination, la contribution du système des Nations Unies au suivi et à la mise en œuvre des objectifs de développement internationaux a été passée en revue.
    وفي إطار جزء التنسيق في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تم استعراض مساهمة منظومة الأم المتحدة في متابعة وتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
  • Le Gouvernement mozambicain remercie le Groupe d'experts de haut niveau sur la cohérence à l'échelle du système créé par le Secrétaire général de son rapport et des recommandations qu'il contient.
    وأعربت عن ترحيب حكومتها بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة والتابع للأمين العام وبالتوصيات الواردة فيه.
  • L'examen a marqué un progrès décisif dans l'évolution du CCS du point de vue de la prise de contrôle et de l'aménagement de la coordination à l'échelle du système sous la direction du Secrétaire général.
    وشكل الاستعراض خطوة هامة في مسيرة تطور المجلس في مجال امتلاك زمام التنسيق وإدارته على نطاق المنظومة بقيادة الأمين العام.
  • Finalement, le Japon se félicite du plan d'action du Secrétaire général à l'échelle du système sur la mise en œuvre de la résolution.
    وأخيرا، ترحب اليابان بخطة العمل على مستوى المنظومة المقدمة من الأمين العام لتنفيذ القرار.
  • Il a demandé qu'elle soit traitée à l'échelle du système dans un rapport du Secrétaire général.
    فقد طلبت اللجنة تناول الالتزامات على صعيد المنظومة في تقرير للأمين العام.
  • Les ministres se sont déclarés prêts à poursuivre activement l'examen intégré au niveau intergouvernemental du rapport du Groupe de haut niveau sur la cohérence à l'échelle du système des Nations Unies et du rapport du Secrétaire général sur ses recommandations.
    وأكد الوزراء استعدادهم لمواصلة مشاركتهم البناءة في النظر المتكامل الحكومي الدولي المستمر في تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة وتقرير الأمين العام بشأن توصيات الفريق.
  • Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale ; Renforcement du système des Nations Unies : rapport du Secrétaire général (A/59/534) : débat commun
    تنشيط أعمال الجمعية العامة ؛ تعزيز منظومة الأمم المتحدة : تقرير الأمين العام )A/59/354): مناقشة مشتركة
  • Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale ; Renforcement du système des Nations Unies : rapport du Secrétaire général (A/59/354) : débat commun
    تنشيط أعمال الجمعية العامة ؛ تعزيز منظومة الأمم المتحدة: تقرير الأمين العام (A/59/354) : مناقشة مشتركة
  • 19e séance plénière Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale ; Renforcement du système des Nations Unies : rapport du Secrétaire général (A/59/354) : débat commun
    ترشيد أعمال الجمعية العامة ؛ تعزيز منظومة الأمم المتحدة: تقرير الأمين العام (A/59/354) : مناقشة مشتركة
  • À ce propos, il prend note du rapport du Groupe d'experts de haut niveau du Secrétaire général sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'assistance humanitaire et de l'environnement, en particulier la section du rapport concernant l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes;
    وفي هذا الصدد فإن اللجنة تحيط علما بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق المنظومة التابع للأمين العام، وخاصة فيما يتصل بالجزء المتعلق بالمساواة بين الجنسين وبالتمكين للمرأة من التقرير (A/61/583)؛